有一个男子汉真诚地爱她,
(红啊红,鲜红的血斑!)
他在紫衫旁挖了一个大墓,
(一个墓穴安葬四具尸身。)
没有月亮浮在寂静的天空,
漆黑水面也一无所有,
她的灵魂有七宗罪孽,
这罪孽他也有一份。
“奥斯卡·王尔德的诗歌——《公主的忧愁》……”k注视着那张纸页喃喃自语了一句。
“在整本《王尔德诗选》中,就唯有这一页不知为何从中脱落……这是不是能够证明:这首诗就是隐藏在这本书籍中的线索?”
“但也有可能会是陷阱……”原本默不作声的l静静地补充了一句。
“这次学园怎么会提供给我们如此之多的信息……想想都觉得非常诡异。”
“或许这些所谓的‘线索’之中也存在着某些问题……”;